«Бал вампиров»–мюзикл, поставленный по мотивам вышедшего на экраны в 1967 году одноименного фильма Романа Полански. В 1997 году режиссер представил в Вене сценическую версию своей черной комедии о бесстрашных охотниках на вампиров. В качестве композитора был приглашён Джим Стейнман, автор хитов Селин Дион и Бонни Тайлер, а либретто написал Михаэль Кунце. Спектакль ждал оглушительный успех, и позже мюзикл ставился во многих городах Германии, а также в других странах мира – Эстонии, Польше, Венгрии, Японии. Несколько сезонов спектакль шел в Санкт-Петербургском театре музыкальной комедии, где завоевал несколько престижных театральных наград, таких Высшая театральная премия Санкт-Петербурга «Золотой софит» и Национальная театральная премия «Золотая маска». 29 октября премьера мюзикла «Бал вампиров» состоялась в Москве.
Ирина Вершкова
Выпускница факультета вычислительной математики и кибернетики МГУ им. М.В. Ломоносова и мастерской Е.Ю. Шаниной на факультете эстрады Российской академии театрального мастерства (ГИТИС). В 2011 году получила роль в спектакле «Цокотуха не по-детски», играла в спектаклях «Хандра» (Дом Актера) и «Сторож» (театр «Август» под руководством А. Курганова).
О том, что удача любит тех, кто рискует, о неудержимом смехе на репетициях и заряде энергии, полученном от великого мастера.
–‒ Ирина, для Вас «Бал вампиров» – это первая крупная роль в жанре мюзикла. Как для Вас проходил кастинг и какие ощущения Вы испытываете сейчас?
Не могу сказать, что проходить кастинг было сложно. Просто потому что я даже не должна была на него попасть. У меня были назначены репетиции другого спектакля, и режиссер той постановки внезапно отменил репетиции как раз в те три дня, когда проходил кастинг на «Бал вампиров». Я подумала, что приду на первый тур и просто поборюсь со своими страхами, а потом случилось так, что я проходила все дальше и дальше. Оказалось, что, если ты идешь ва-банк и ни о чем не думаешь, иногда случаются такие чудеса. Я надеялась, что меня возьмут хотя бы в ансамбль, а кавер был пределом моих мечтаний. Получить главную роль — это невероятное счастье. Признаюсь честно, мне было очень страшно, особенно в начале. Когда попадаешь в такой масштабный проект испытываешь совершенно нереальные ощущения.
–‒ Вы когда-нибудь раньше смотрели «Бал вампиров» в России или Европе?
Я ни разу до того, как мы начали репетировать в Санкт-Петербурге, не видела «Бал вампиров», но очень много слышала от коллег об этом мюзикле. Они говорили о том, насколько качественный это проект, и что это едва ли не лучший спектакль, поставленный в России. Поэтому у меня невольно возникали мысли о том, что было бы здорово когда-нибудь попасть в подобный проект. И я даже мечтать не могла о том, чтобы выйти на сцену и играть одну роль наравне с талантливейшей Леной Газаевой.
–‒ Поделитесь, пожалуйста, вашими впечатлениями от работы со своими сценическими партнерами.
Мне очень нравится вся наша команда. И у меня великолепные партнеры по сцене. Они все разные и каждый из них дает мне что-то свое. Я училась подстраиваться под каждого из них и лучше узнавала саму себя. Они очень мне помогают и поддерживают, когда замечают, что я боюсь. Начинали мы репетировать с исполнителем роли Альфреда Александром Казьминым. Он прекрасный актер и с ним было невероятно весело и интересно.
–‒ Помогла ли Вам в работе поездка в Париж к режиссеру Роману Полански?
Поездка в Париж стала источников вдохновения и породила желание работать еще интенсивнее, не жалея себя. К сожалению, у нас было совсем немного времени на общение с Романом Полански, но, когда мастер такого масштаба слушает, поправляет и направляет тебя, ты получаешь огромный заряд энергии и уверенности.
–‒Какие чувства Вы испытали после того, как после премьерного спектакля закрылся занавес и стихли аплодисменты?
Все происходящее было совершенно удивительно. Я никак не могла поверить в реальность этих событий. Когда на последней ноте осветился на мгновение зал, меня как водой окатило – сколько людей на нас смотрело. Огромный зал, добрый зритель, невероятная энергия.
–‒Комфортно ли было играть спектакль на такой большой сцене?
Конечно работа на такой большой сцене отличается от работы на малых сценах. Этой мой первый опыт, новое для меня актерское существование: необходимо научиться работать всем телом, чтобы охватить своей энергетикой зал. Но я очень полюбила наш материал, своих партнеров и всю команду, и все сложности преодолеваются в творческой радости.
–‒Близка ли Вам тема вампиризма?
Мне нравится тема вампиров, я люблю и всяких супергероев, и мистику всегда любила. Конечно же, я смотрела и «Сумерки» и «Дракулу» и читала Стокера, даже когда-то видела аниме-сериал «Хельсинг» и много чего другого. И всегда неосознанно олицетворяешь себя с героиней, переживаешь и надеешься на прекрасный финал.
–‒Приняли бы вы приглашение графа в его замок?
В жизни я слишком рациональна, осторожна, а моя Сара смелая, отчаянная, бесстрашная, она готова на все ради своей мечты. Я бы не приняла приглашения Графа, а она приняла, и я за это ее очень люблю.
–‒Как Вы ощущаете себя в роли?
Мне нравятся обостренные обстоятельства, существование на грани жизни и смерти, решения, которые бы мы не приняли в обычной жизни, одним словом – романтизм. И нравится на время спектакля становится Сарой, и каждый раз влюбляться в Альфреда и Кролока, снова и снова совершать неверные поступки и делать ошибочный выбор.
Александр Казьмин
Выпускник Нижнетагильской государственной социально-педагогической академии по специальности «актер драмы» (мастер курса – профессор, заслуженный артист России В.Д. Вейде). Во время обучения и после окончания вуза принимал участие в спектаклях Нижнетагильского Молодежного театра: «Белые ночи» (Мечтатель), «Эти свободные бабочки» (Дональд Бейкер), «Экзамен про любовь» (Виктор), «Отцы и дети» (Ситников) и многих других. С 2013 года служит в Санкт-Петербургском государственном музыкальном театре «Карамболь», где играет в мюзиклах «Иосиф и его удивительный плащ снов» (Вениамин, дворецкий), «31 июня» (Тенор-душка), «Король-олень» (Леандро) и других. Также исполняет ведущие роли в спектаклях «Бременские музыканты» и «Али-Баба и 40 песен персидского базара» Санкт-Петербургского театра «Мюзик-Холл». С февраля 2015 года исполняет роль Родиона Раскольникова в рок-опере «Преступление и наказание» Московского театра мюзикла.
Об особенностях вхождения в роль, доверии к сценическим партнерам и о реальном прототипе Альфреда.
–‒ Александр, роль Альфреда не первая Ваша крупная роль в мюзикле. В прошлом сезоне поразили публику своим Раскольниковым в рок-опере «Преступление и наказание». Легко ли было перестроиться и комфортно ли Вам играть Альфреда?
Когда я работаю над образом своего персонажа, я стараюсь присвоить характер героя себе и сделать так, чтобы мне в любом случае было комфортно. Но, честно говоря, после «Преступления и наказания», так как это кардинально противоположные персонажи, для меня было немного необычно, что я могу улыбаться и получать положительные эмоции. И вокальный материал сильно отличается. Если у Раскольникова приходилось работать над роковыми верхами, то здесь мне пришлось искать низы в голосе и учиться ими пользоваться.
–‒ Какие у вас остались впечатления от работы с такой крупной международной постановочной группой?
Потрясающие впечатления! Все они – и Корнелиус Балтус, и Бриджит Деркс (ассистент режиссера), и Ванни Вискузи (хореограф) заряжают всех нас какой-то невероятной энергией. Они работают не как режиссеры, а как режиссеры-актеры. Если тебе чего-то не хватает, они наполняют тебя той самой недостающей эмоцией, которая нужна в данный момент. Мне очень повезло, что у меня есть возможность поработать с такой слаженной командой. С ними очень комфортно, и мы полностью открываемся им.
–‒ А насколько хорошо происходит взаимодействие с партнерами по сцене? Ведь среди них есть и очень опытные и еще совсем начинающие актеры.
Мне стопроцентно спокойно с ними. Мы всегда помогаем друг другу и ни разу не было каких-либо упреков. За то время, которое мы репетируем с Андреем Бириным и Ириной Вершковой, у нас появилось взаимное доверие. Персонажи профессора и Альфреда неразрывно связаны, поэтому мы пытаемся создать какой-то общий характер. Если сегодня профессор более эксцентричный, тогда Альфред должен больше витать в облаках, и наоборот. Мы должны тонко чувствовать и уравновешивать друг друга.
–‒ Вы репетировали параллельно с более опытными исполнителями роли Альфреда. Почерпнули Вы что-то от них или отталкивались исключительно от своих представлений о персонаже?
Из-за того, что постановка идет во многих городах много лет, есть большая опасность скопировать чужой образ. Поэтому я постарался абстрагироваться от всего происходящего и выстраивал своего персонажа исключительно отталкиваясь от своего взгляда на него. И Корнелиус Балтус направлял меня в этом пути, чтобы не получилось копии. К тому же есть большая опасность, играя восемь спектаклей в неделю несколько месяцев подряд, прийти к абсолютно картонному персонажу. Чтобы этого не случилось, я на этапе репетиций старался привнести в героя себя, чтобы потом пользоваться своими ощущениями и не стать бесчувственным, чего я очень боюсь.
–‒ Помогло ли Вам общение с Романом Полански лучше понять своего героя?
Да! Я задал ему вопрос, откуда вообще взялись персонажи Альфреда и профессора, какая у них предыстория и есть ли у них прообразы. Он сказал, что никакой предыстории нет… И начал рассказывать мне историю своей жизни: о том, что, вернувшись из армии, он очень хотел быть не актером, а режиссером, но в киноакадемию попасть никак не мог. И вот какой-то профессор из этой киноакадемии взял над ним шефство и убедил в том, что тот может стать режиссером. То есть, по сути, взаимодействие Альфреда и профессора – это история самого Романа Полански и его учителя. А еще он сказал мне, что мой Альфред очень похож на Альфреда из фильма, которого и играл сам Роман Полански.
–‒ Какие у Вас впечатления от премьеры?
Я искренне счастлив быть на этой сцене с этой замечательной командой. Три года назад, во время просмотра спектакля в Санкт-Петербурге в качестве зрителя я сказал себе, что в подобном материале действительно стоит играть. Напророчил! И теперь я здесь. Была проведена огромная работа в поисках моего собственного героя, ведь сценическому воплощению спектакля скоро исполнится 20 лет.
–‒Какие чувства Вы испытали после того, как закрылся занавес и стихли аплодисменты?
Для меня как для артиста закрытый занавес после премьеры – это нескончаемая радость о проделанной работе с одной стороны и чувство огромной ответственности с другой. Ведь это только начало новой жизни нашего проекта.
–‒Комфортно ли было играть «Бал» на такой большой сцене?
Декорации из Санкт-Петербурга прекрасно адаптировали к большой сцене МДМ, поэтому особых проблем не возникло. Но большая сцена требует больших энергетических затрат.
–‒Близка ли Вам тема вампиризма?
Я бы не сказал, что близка, но интересна, ведь одна из моих любимейших игровых вселенных – «Legacy of Kain».
–‒Приняли бы Вы приглашение графа в его замок?
Скорее нет, чем да. В жизни я стараюсь избегать людей, высасывающих энергию. Не говоря уже о крови…
–‒Согласились бы Вы на вечную жизнь и молодость?
Вопрос очень философский. В памяти всплывает небезызвестная книга «Портрет Дориана Грея». Но все же мне очень больно представить тот момент, когда будут угасать и уходить близкие и любимые мною люди, а я буду оставаться вечно молодым и нести тяжкое бремя одиночества на своих плечах.
–‒Как Вы ощущаете себя в роли?
Альфред очень непохож на меня, но он наделен такими человеческими качествами, которые мне симпатичны и понятны. Поэтому мы с ним «сдружились».
Андрей Бирин
Выпускник Школы-студии МХАТ (курс О. Табакова). Во время учебы играл в спектаклях «Амадей» (МХТ им. А.П. Чехова), «Комната смеха» и «Билокси блюз» (Театр-студия под руководством О. Табакова). Снимался в фильмах и сериалах, а также принимал участие в дубляже множества анимационных фильмов, таких как «Рапунцель: запутанная история» и «Холодное сердце». Исполнял вокальную партию героя Мэлса в музыкальном фильме «Стиляги» режиссера В. Тодоровского. Исполнитель ведущих ролей в мюзиклах «Иствикские ведьмы», «MAMMAMIA!», «Красавица и Чудовище», «Zorro», «Продюссеры» и других.
О наблюдении за стариками на улице, технике безопасности и лучшем составе «Бала вампиров».
–‒ Андрей, насколько сложно Вам было вжиться в столь комичный и при этом возрастной персонаж как профессор Абронсиус?
Очень нелегко. У нас был достаточно короткий репетиционный период. Это не первый мой комический персонаж, но искать пластику, свойственную пожилому возрасту очень сложно. Я даже на улицах и в метро наблюдал за стариками и искал характерные жесты и движения. У профессора очень ясный ум, но тело его уже подводит, поэтому за ним всегда следует его ассистент, без которого он ничего не может сделать. У профессора немного согнуты ноги, не до конца разгибаются суставы рук, а при повороте сначала поворачивается голова, и только потом все тело. Его голос с хрипотцой, но в моменты крайнего возбуждения уходит в верхний регистр. В общем, пришлось искать много нюансов. Но погружаться в этот образ сложно. Приходилось много раз повторять одну и ту же сцену, чтобы тело привыкло к характерным движениям персонажа.
–‒ Спектакль технически сложный и сопряжен с опасностями, особенно для Вашего персонажа. Как обстоят дела с техникой безопасности?
Декорации опасные, очень много перестановок и все на автоматике. Каждый актер точно знает, в какой момент времени и где он может быть и где быть не должен. Потому что на тебя может наехать дом или опуститься портал, и в нашем случае это приведет к полной остановке спектакля.
–‒ Какие у вас впечатления от работы с международной командой постановщиков?
Корнелиус и его ассистентка Бриджит фантастически приятные и талантливые люди. Если что-то шло не так, в любой ситуации они всегда сохраняли самообладание. Очень интересно наблюдать за работой Корнелиуса со стороны, поэтому я сознательно на репетиции для прессы сделал пару ошибочек, чтобы у него была возможность поучаствовать в процессе. И он, и Бриджит в прошлом сами актеры и сыграли множество ролей в культовых мюзиклах по всему миру. Поэтому Корнелиус всегда показывает все так, чтобы ты сразу понял, что именно нужно сделать. Он легко сыграет спектакль за всех героев, если его клонировать. (смеется) И это совершенно точно будет лучший состав «Бала вампиров» на все времена!
Интервью подготовили Татьяна Лупанова и Татьяна Иванченко, фото Екатерины Литвиненко
Добавить комментарий